Скидка 5% на 1-ый заказ!


8 (499) 110-91-00 - прием заказов 8 (969) 555-12-12 - прием заказов 8 (986) 555-12-12 - горячая линия
info@mrshaur.ru
Прием заказов

Пн-Вс с 9:00 до 14:00

Бесплатная доставка по Москве и Московской области!

Жаренное на гриле, мелкорубленое мясо, завернутое в лаваш или питу — популярное блюдо на Ближнем Востоке. Каждая народность произносит его название на свой лад, например, шаурма, шаверма, шаорма, шварма. Что ж, давайте разбираться, чем отличается шаурма от шавермы.

Шаверма и шаурма — синонимы или искажение?

Как говорить шаурма или шаверма на русском языке? В письменной речи правильным считается единственный вариант — шаурма. Пока что в академических словарях никакой «шавермы» зафиксировано не было. Но многие лингвисты сходятся во мнении, что в разговорном русском языке допустимы оба варианта.

По большому счету, это синонимы, а разность в произношении объясняется тем, из какого языка было позаимствовано слово. Из-за безобидной игры букв нередко случаются нешуточные споры. Так, в Москве принято говорить «шаурма», а вот в Петербурге предпочитают «шаверму». Любопытно, что многие питерцы отстаивают свои представления о культурном коде и грамотности, требуя запретить произношение слова «шаурма» в пределах их города.

Шаурма

Уже сейчас существуют предпосылки к тому, чтобы «шаверма» попала в письменную речь и вошла в словари. Например, некоторые лингвисты убеждены, что фонетически слово «шаверма» даже более грамотное и удобное, так как в нем отсутствует стечение двух гласных, что не особо приветствуется в русском языке. Также в 2017 году в лингвистических кругах шли разговоры о том, что возможно включение вариантов «шварма», «шаверма» и других в толковые словари.

И наконец, приятная новость для тех, кто любит шаверму и не готов идти на компромиссы. С 2004 года публикуется многотомный «Большой академический словарь русского языка», подготовкой которого занимается Институт лингвистический исследований РАН в СПб. Осталось немного потерпеть, пока словарь дойдет до буквы «Ш» — все станет на свои места и, наконец, станет понятно, где шаверма, а где шаверма. Вполне вероятно, что оба названия получат идентичные права.

А пока предлагаем не сильно расстраиваться из-за лингвистических споров и наслаждаться вкусом любимого блюда с сытной начинкой из рубленого мяса.